Portekizce Konuşmanın 4 Yolu (Portekiz)

İçindekiler:

Portekizce Konuşmanın 4 Yolu (Portekiz)
Portekizce Konuşmanın 4 Yolu (Portekiz)

Video: Portekizce Konuşmanın 4 Yolu (Portekiz)

Video: Portekizce Konuşmanın 4 Yolu (Portekiz)
Video: 3 BÜYÜKLER TRANSFER REBUİLD / ÜÇLÜ REBUILD LİGİ // @UKarakullukcu @ardenpapazyan 2024, Mart
Anonim

Portekizce öğrenmek sana sanat, seyahat ve kültür dünyasının kapılarını açacak. Çalışırken, ortak aksanları ayırt ettiğinizden emin olun. Brezilya'da seyahat etmeyi tercih ediyorsanız, Brezilya Portekizcesi konuşmayı öğrenin. Ancak Portekiz'e seyahat etmek istiyorsanız, Portekizce gibi konuşmayı öğrenmek için yapabileceğiniz birçok şey var. Bir Avrupalı Portekizce konuşmacı ile Portekizce konuşma pratiği yapın. Kendinizi Portekiz'in müziğine ve sanatına bırakın. En önemlisi, bu zengin, müzikal dilin güzel seslerinin tadını çıkarın.

adımlar

Yöntem 1/3: Temel Portekizce Kelime Çalışması

Portekizce konuş (Portekiz) 1. Adım
Portekizce konuş (Portekiz) 1. Adım

Adım 1. Birkaç selamlamayı öğrenin

Her durumda sıradan bir sohbete devam edebilmek için sıradan ifadeler söyleme alıştırması yapın:

  • Merhaba!: Olá "oh-la"
  • Adın ne?: Chomo se chama? Söyleyin: "KO-m's'SHA-ma"
  • Benim adım…: Chamo-me "SHA-mo may"
  • Efendim/Bayan…: Senhor, Senhora…"SAYN-yor"
  • Nasılsın?: Como está?/Como vai?/Tudo bem? "KO-mu esh-TA"
  • İyiyim, teşekkür ederim: Estou bem, obrigado(a). "SHTOO-baym, ob-ree-gah-doo/ah"
  • Tanıştığımıza memnun oldum: Encantado(a) "AYN-can-tah-doo/ah"
  • İyi günler!: Tem um bom día! "TAYM oom bom DEE-ya"
  • Güle güle!: Adeus "AH-day-osh"
Portekizce konuş (Portekiz) 2. Adım
Portekizce konuş (Portekiz) 2. Adım

Adım 2. Bazı temel konuşma ifadelerinde ustalaşın

"Lütfen" ve "teşekkür ederim" gibi kibar ifadeler uygulayın. Anlayışınızı veya kafa karışıklığınızı iletmenin birkaç yolunu öğrenin.

  • Evet: Sim "görünüyor"
  • Hayır: Não "şimdi"
  • Özür dilerim: Desculpe! "desh-KOOLP"
  • Afedersiniz: Com licença!/Desculpe!/Perdão!
  • Teşekkürler: Obrigado(a) "OB-ree-GAH-doo/ah"
  • Lütfen: "Zavallı fah-VOR"
Portekizce konuş (Portekiz) 3. Adım
Portekizce konuş (Portekiz) 3. Adım

Adım 3. Anahtar seyahat ifadelerini öğrenin

Portekiz'de seyahat edecekseniz, etrafta dolaşmak için ihtiyaç duyacağınız bazı temel soruları ve ifadeleri öğrenin:

  • Anlıyorum: Compreendo
  • Anlamıyorum: Não compreendo
  • Tekrar söyler misin lütfen?: Pode tekrarı isso, por favor?
  • Sola dönün: Vire à esquerda
  • Sağa dönün: Vire à direita
  • Dosdoğru: semper em frente
  • …'e doğru: em direcção à…
  • Geçmiş…: Depois yapmak…
  • Önce…: Antes yapar…
  • Bana haritada gösterir misin?: Você pode me mostrar no mapa?
  • Banyo nerede?: Onde está a casa de banho
  • Tren istasyonu nerede? Onde está bir estação de comboios?
Portekizce konuş (Portekiz) 4. Adım
Portekizce konuş (Portekiz) 4. Adım

Adım 4. Alışveriş ve restoran kelime dağarcığınızı geliştirin

Oda istemeyi, menü sipariş etmeyi ve esnafla konuşmayı öğrenin.

  • Boş masa var mı?: Tem uma mesa livre?
  • Neye hizmet ediyorsun? Tamam mı?
  • Bunu alacağım: E ísto para mim
  • Fatura lütfen: Bir lütuf.
  • Bunun maliyeti nedir?: Quanto custa?
  • Sadece bakıyorum: Estou só a ver, obrigado(a)
  • Saat kaçta açar/kapatırsınız?: A que horas abre/fecha?
  • Boş odanız var mı?: Tem um quarto livre?
Portekizce konuş (Portekiz) Adım 5
Portekizce konuş (Portekiz) Adım 5

Adım 5. Portekizce saymayı öğrenin

Portekizce sayılar bazen uygulandıkları kelimenin cinsiyetini yansıtır. Örneğin, bir kadından bahsediyorsanız "uma mulher" dersiniz ama bir erkek için "um homem" dersiniz.

  • 1: um (m) uma (f)
  • 2: dois (m) dualar (f)
  • 3: üç
  • 4: dörtlü
  • 5: cinco
  • 6: seis
  • 7: set
  • 8: yemek
  • 9: kasım
  • 10: saat
  • 11: onze
  • 12: uyuklamak
  • 13: treze
  • 14: dörtlü
  • 15: kısa
  • 16: dezesseis
  • 17: kararsız
  • 18: dezoito
  • 19: dezenove
  • 20: eskitme
  • 21: vinte e um (m) vinte e uma (f)
  • 100: Cem
  • 1000: mil
  • 1 milyon: um milhão
  • 1 milyar: um bilhão

Yöntem 2/3: Portekizce Harfler ve Telaffuz Çalışması

Portekizce konuş (Portekiz) Adım 6
Portekizce konuş (Portekiz) Adım 6

Adım 1. Ünsüz sesleri alıştırması yapın

Portekiz alfabesindeki harflerin çoğu İngilizce'dekiyle aynı olsa da, bazıları beklediğinizden oldukça farklı telaffuz ediliyor.

  • "C", ardından "e" veya "i" gelmedikçe sert bir "k" sesi olarak telaffuz edilir.
  • "G", "gol" kelimesinde olduğu gibi genellikle zordur. Ardından "e" veya "i" geliyorsa, yumuşak bir "j" sesi gibi telaffuz edilmelidir.
  • Bir kelimeyle başlıyorsa "H" telaffuz edilmez. "l" veya "n"den sonra gelirse "y" sesi çıkarır. "ch" harfini yazmak için "c" ile eşleştirildiğinde, çıkardıkları ses "sh" olur.
  • "J" her zaman yumuşaktır. "Zevk"teki "s" gibi telaffuz et.
  • "S" genellikle İngilizce'deki gibidir. Ancak, bir cümleyi bitiriyorsa veya bir sonraki kelimenin ilk harfi de dahil olmak üzere bir ünsüzden önce geliyorsa, "sh" veya yumuşak bir "j" gibi geliyor. Sesli harfler arasında "z" gibi geliyor.
  • "V" genellikle İngilizce'deki gibi "v" dir, ancak Kuzey Portekiz'in bazı bölgeleri İspanyol etkisini yansıtır ve daha çok "b" gibi telaffuz eder.
  • "X", yumuşak bir "j" ve "sh" karışımı gibi görünme eğilimindedir, ancak "ks", "z" ve "s" olarak da söylenebilir. Sözüne göre değişir.
Portekizce konuş (Portekiz) Adım 7
Portekizce konuş (Portekiz) Adım 7

Adım 2. Bir kelimenin sonunda bazı harfleri farklı telaffuz edin

M, N ve Z, Portekizce bir kelimeyi bitirdiklerinde benzersiz sesler çıkarır.

  • "M" ve "N", kelimenin sonuna gelmedikçe İngilizce oldukları gibi telaffuz edilir. Bir kelimeyi bitirirlerse, neredeyse kelime yutuyormuş gibi nazal bir "ng" veya "ny" sesi olarak telaffuz edilirler.
  • "Z", bir kelimeyle bitmediği sürece İngilizce'deki gibidir. Bir kelimeyi bitiriyorsa, aşağıdaki kelime sesli harfle başlamadığı sürece yumuşak bir "j" gibi telaffuz edilir, bu durumda "z" diyebilirsiniz.
Portekizce konuş (Portekiz) Adım 8
Portekizce konuş (Portekiz) Adım 8

Adım 3. "R"lerinizi nasıl yuvarlayacağınızı öğrenin

"R" harfi İngilizcedeki "R" harfine benzemiyor. Portekizce konuşulan dünyada nerede olduğunuza bağlı olarak yuvarlanır, yutulur veya hafifçe vurulur. Portekiz'de, ünlüler arasında görünen bir "r", İspanyolca'da olduğu gibi, üst damağa tek bir dokunuşla telaffuz edilir.

Bir kelimeyi başlatan, bir heceyi başlatan veya ardından başka bir r ("rr") gelen bir "r" boğazın arkasına yuvarlanır

Portekizce konuş (Portekiz) Adım 9
Portekizce konuş (Portekiz) Adım 9

Adım 4. Aksan işaretlerini ezberleyin

Aksan işaretleri, Portekizce'de bir harfin olağandışı telaffuzunu veya vurgusunu gösterir.

  • Bir harfin üzerinde tilde ("~") varsa, o harfi burnunuzdan söylemelisiniz.
  • "c" ("ç") harfinin altındaki bir cedilla, "e" veya "i" olmamasına rağmen "c"nin "s" gibi telaffuz edilmesi gerektiği anlamına gelir.
  • Sirkumfleks ("ê") olan bir sesli harf vurgulanmalı ve yüksek sesle vurgulanmalıdır.
  • Vurgulu ("á") bir sesli harf vurgulanmalı ve alçak sesle vurgulanmalıdır.
  • Mezar ("à") olan bir sesli harf, iki sesli harfin daralmasını gösterir. Vurgulanmamıştır: örneğin, "aquela", "àquela" olur.
Portekizce konuş (Portekiz) Adım 10
Portekizce konuş (Portekiz) Adım 10

Adım 5. Çoğu kelimeyi sondan bir önceki heceye vurgu yaparak telaffuz edin

İspanyolca'da olduğu gibi, Portekizce kelime dağarcığının çoğu ikinci heceden son heceye vurgulanabilir. Bir sesli harf, an s, an –em, -vel veya –il ile biten kelimelerin çoğu bu şekilde telaffuz edilebilir. Ancak, istisnalar vardır:

  • Akut veya inceltme işareti (á, â) olan bir hece her zaman vurgulanır. Örneğin, ikinci hecede "multissimo" vurgulanmalıdır.
  • İki sesli harfle (çift sesli harfler) ve tilde (ão, ãe veya õe) ile biten bir kelime, bu son hecede vurgulanmalıdır. Örneğin, "coração" son hecesinde vurgulanır.
  • Üçüncü heceden son heceye kadar bazı kelimeleri vurgulayın. -as, -ea, -es, -eo, -io, -va ve –ua ile biten bazı kelimeler ve –mos ile biten fiiller üçüncü heceden son heceye vurgulanır.

Yöntem 3/3: Kendinizi Portekizce'ye Bırakmak

Portekizce Konuş (Portekiz) Adım 11
Portekizce Konuş (Portekiz) Adım 11

Adım 1. Çevrimiçi veya şahsen bir sınıfa kaydolun

Portekizce oldukça uluslararası bir dildir ve bölgenizde sınıflar bulmak mümkün olabilir. Yakınlarda bir şey bulamazsanız, KAÇD'lere ve öğretmenlerle ve diğer öğrencilerle konuşma pratiği yapabileceğiniz video konferanslar sunan diğer çevrimiçi kurslara bakın.

  • Bölgenizdeki dil okullarını arayın.
  • Bazı topluluk kolejleri, alabileceğiniz dersler sunabilir.
  • Şehrinizin yakınında herhangi bir Portekiz kültür merkezi olup olmadığını görmek için çevrimiçi arama yapın.
Portekizce Konuş (Portekiz) Adım 12
Portekizce Konuş (Portekiz) Adım 12

Adım 2. Bir sınıf bulamıyorsanız bir öğretmen bulun

Sınıfınızda yeterince bire bir konuşma süresi almıyorsanız, bir öğretmen de işe almak isteyebilirsiniz. Nerede yaşadığınıza bağlı olarak, size Portekizce öğretebilecek bir anadili bulmak daha kolay veya daha zor olabilir. Eğitmenleri olup olmadığını sormak için bölgedeki herhangi bir kolej veya üniversitenin dil bölümü ile iletişime geçin.

  • Craigslist'te veya herhangi bir yerel mesaj panosunda "Portekizce öğretmeni aranıyor" ilanları yayınlamayı düşünün.
  • Arkadaşlarınıza anadili İngilizce olan, öğretmenleri veya ileri düzeyde Portekizce bilenleri olup olmadığını sorun.
  • Bölgenizde Portekizce öğrenen başka öğrenciler tanıyorsanız, birlikte konuşma pratiği yapabilmek için bir buluşma grubu düzenleyin.
Portekizce Konuş (Portekiz) Adım 13
Portekizce Konuş (Portekiz) Adım 13

3. Adım. Fado ve diğer müzikleri Portekizce şarkı sözleriyle dinleyin

Portekiz müziği çalan radyo istasyonlarını veya podcast'leri açın ya da Youtube'da veya tercih ettiğiniz akış hizmetinde bulduğunuz müzikleri dinleyin. Fikirler için dünya müziği derlemelerine bakın, çünkü çoğu Portekizce şarkı sözleri içerir.

  • Amalia Rodrigues veya Cristina Branco gibi şarkıcılar tarafından söylenen geleneksel Fado müziğinin keyfini çıkarın.
  • Güney Portekiz'in Alentejo bölgesinden bir müzik tarzı olan Cante Alentejano'nun hassas polifonik aranjmanlarına göz atın.
Portekizce Konuş (Portekiz) Adım 14
Portekizce Konuş (Portekiz) Adım 14

4. Adım. Portekiz filmlerini ve TV şovlarını izleyin

Portekizce konuşmanın ritmine girmenin harika bir yolu film ve dizi izlemektir. Yeni başlayan biriyseniz, altyazıları açıkken (mümkünse Portekizce) izlemeyi deneyin.

  • Aniki-Bóbó gibi Portekiz sinemasının klasiklerine göz atın.
  • Portekizli çocukların keyif aldığı çocuk çizgi filmlerini izleyin! Tic Tac Tales veya Romance da Raposa'ya göz atın.

Yazdırılabilir İfade Kılavuzları

Image
Image

Ortak Portekizce Sözcükler ve Deyimler Cep Kitabı

Destek wikiHow ve tüm örneklerin kilidini aç.

Image
Image

Ücretsiz Portekizce Dil Kaynakları

Destek wikiHow ve tüm örneklerin kilidini aç.

Önerilen: